재미(?)있는 언어학 유머 Garden-path sentence -- 위키피디아 문서에 있는 문장 몇가지를 긁어와보았습니다
"The old man the boat."
"The complex houses married and single soldiers and their families.
"The horse raced past the barn fell."
저는 영어가 짧아서 파싱하려면 고민이 좀 필요하네요 한국말로는 이런거 못하겠죠?
본론: 요즘 나이가 들어서 그런가 시간이 빨리 가는 것 같아요
오전이 시작한지 얼마 안된 것 같은데 어느새 점심시간이고, 점심 먹은지 얼마 안된 것 같은데 어느새 날이 어둑어둑해지고 저녁밥이 날아오고 저녁 먹은지 얼마 안된 것 같은데 어느덧 집에 갈 시간이 찾아옵니다 집에 온지도 얼마 안된 것 같은데 어느새 새벽 2시.. 그렇게 잠이들고 아침에 깨어나고...
어릴 땐, 아니 몇달 전만 해도 매일매일이 달랐던 것 같은데 규칙적인 생활을 해서 그런 걸까요 이런 기계적 삶도 나쁘지 않을지도?
Time flies like an arrow.. Fruit flies like a banana..
벌써 3월 말이네요 이러다 또 금세 4월이 오고 여름이 오고 겨울이 오고 2026년이 오겠죠? 믿을 수 없어~~~~~